Actualidad Info Actualidad

Seguridad armonizada con la productividad

La seguridad de las máquinas-herramienta, un tema duro de roer

Nikolaus Fecht, periodista especializado de Gelsenkirchen12/05/2017

Los estándares de seguridad de las máquinas-herramienta están siendo constantemente revisados por la VDW (Asociación alemana de fabricantes de máquina-herramienta). El grupo de trabajo de la VDW para la ‘ingeniería de la seguridad en el mecanizado de metales’ tiene como objeto los estándares de seguridad de producto de tipo C, por ejemplo, la ISO 16089 para las rectificadoras, la ISO 16090 para las fresadoras y la ISO 23125 para los tornos. Todos ellos hacen referencia al estádar ISO 13849-1 de tipo B, proporcionando las denominadas funciones de seguridad con los niveles de probabilidad referenciados, como modelos para las cadenas de control. Este enfoque teórico se fusiona con la práctica funcional que está ya establecida en este campo.

A pesar del indudable nivel de seguridad de las máquinas-herramienta alemanas, aún se demanda mayor clarificación, ya que en los mencionados estándares, la importancia de las funciones de seguridad no se percibe aún desde un punto de vista armonizado y existen diferencias específicas de interpretación en términos de tecnología. Como la participación de empresas en el grupo VDW ha aumentado recientemente, también hay una mayor necesidad de clarificación porque más allá de los procesos de corte de metal, las prensas y las máquinas de láser también fueron incluidas el año pasado. Estas últimas no tienen aún normalizadas todas las funciones de seguridad.

Las aseguradoras se pronuncian sobre los modelos de funcionamiento

Otro asunto controvertido son los ‘modos de funcionamiento’ de la máquina, por ejemplo. Cuando se ajusta el proceso de mecanizado y se observa de manera meticulosa en funcionamiento. La localización de averías y el mantenimiento pueden resultar especialmente problemáticos en este contexto, si se desactivan las características de seguridad: en el caso de la ‘Lengua de oro’ (como señal fingida de manera manipulada que erróneamente comunica que ‘las puertas de protección están cerradas y bloqueadas’), el riesgo de accidentes, de acuerdo con los informes llevados a cabo por la DGUV (agencia de seguros de accidentes alemana) es aproximadamente 10 a 20 veces superior que en las operaciones de producción sin perturbaciones. En enero de 2017, de acuerdo con la consulta internacional, la DGUV anunció un informe de situación cuyo objeto son los fabricantes de máquinas. Lleva por título ‘Las instrucciones para los fabricantes en la evaluación de riesgos y los sistemas de mecanizado con referencia a las mediciones para contrarrestar la manipulación de las características de seguridad’.

Sin embargo, debido a que la manipulación de las características de seguridad está estrechamente relacionada con las condiciones de funcionamiento marco, la implicación de la VDW es básica para que el informe de la DGUV tenga un enfoque holístico. La intención es presentar un estándar armonizado el ‘Día de la seguridad’ de la VDW en la EMO Hannover, el 19 de septiembre de 2017.

La ‘Lengua de oro’ es agua pasada. Entrevista a Peter Steger, Grob-Werke GmbH & Co. KG, Mindelheim, Alemania

En esta entrevista a Peter Steger, ingeniero de diseño en la empresa Grob en Mindelheim y miembro del grupo de trabajo VDW, emerge claramente cómo las importantes interacciones entre el ser humano y la máquina deben ser abordadas con el fin de poder controlar el aumento de riesgo. En este contexto, los estándares de tipo C mencionados anteriormente proporcionan a los ingenieros de diseño un apoyo argumentativo con los modos de funcionamiento definidos en términos generales (como el ‘modo de servicio’), dirigidos al propio grupo de trabajo. Además, algunas compañías están adoptando sus propios enfoques individualizados, con el fin de evitar la universalmente deplorada manipulación con los modos de fabricación específicos; esto significa que determinadas actividades de mantenimiento en la máquina son llevadas a cabo por el propio personal de servicio de la empresa.

Peter Steger de Grob-Werke GmbH & Co. KG de Mindelheim explica que los fabricantes están apoyando a los usuarios de sus máquinas con el fin de elevar el los niveles de seguridad en el trabajo.

  • Peter Steger, Grob está reconocida como compañía modelo en términos de seguridad laboral: ¿Cómo se trata este tema internamente con los operarios de las máquinas?

“Para trabajar de manera segura con las máquinas-herramienta es vital que los empleados estén concienciados sobre los peligros que implican las máquinas-herramienta y sobre las medidas de seguridad para evitarlos. Además de los cursos de formación de los operarios, regularmente nuestros operarios reciben información sobre salud y seguridad”.

“Además de las instrucciones generales sobre comportamientos seguros, se añaden también los conocimientos obtenidos a partir de la evaluación de riesgos relevantes del lugar de trabajo y el equipamiento utilizado. En este caso, por ejemplo, los factores de peligrosidad al trabajar con máquinas-herramienta y las medidas de protección que deben cumplirse. El concepto de protección de nuestros operarios está completado por la información adicional que se proporciona en planta (manual de funcionamiento para que el trabajo cumpla con las medidas de seguridad de la máquina-herramienta)”.

Peter Steger, jefe de Diseño Eléctrico en Grob-Werke: “Es el final de la línea de la ‘Lengua de oro’...
Peter Steger, jefe de Diseño Eléctrico en Grob-Werke: “Es el final de la línea de la ‘Lengua de oro’. Una llave multiuso para manipular características de protección permitió que los operadores del personal hicieran que el sistema de control creyera erróneamente que la puerta del guardia está cerrada y cerrada”.
  • ¿Y qué nos dice sobre las personas responsables de la formación de los operarios?

“Nuestros formadores participan también en seminarios externos organizados por la Asociación alemana de mutuas de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, para crear conciencia en torno a los deberes y obligaciones de la empresa y de seguridad laboral. Estoy encantando de que todos nuestros jóvenes formadores nuevos estén recibiendo formación por parte de profesores externos, y de que estén aprendiendo aún más si cabe, sobre la importancia de cuidar a los empleados. La experiencia que adquieren en estos seminarios externos sirve de ayuda a nuestros formadores, ya que pueden utilizar estos consejos de manera positiva en la práctica actual”.

Formación avanzada para mejorar la seguridad en el trabajo: los formados por conferenciantes externos pasan los consejos a su propio personal...
Formación avanzada para mejorar la seguridad en el trabajo: los formados por conferenciantes externos pasan los consejos a su propio personal.
  • ¿Se trata de un consejo que los clientes deberían tener en cuenta?

“Así es. Lo que es importante para nosotros, también lo es para nuestros clientes”.

  • ¿Cómo forma Grob a sus clientes?

“Cuando vendemos grandes líneas de producción, ofrecemos a nuestros clientes cursos de formación dirigidos específicamente a sus requisitos. En el caso de las máquinas multitarea, disponemos de una serie de módulos de formación complementarios que incluyen, por ejemplo, la programación de procesos, la interpolación helicoidal y la calibración geométrica. También hablamos sobre cómo manejar las máquinas de manera segura y proporcionamos ejemplos desde nuestra práctica”.

  • ¿Nos podría proporcionar un ejemplo típico?

“Cuando nuestros clientes están trabajando con uno de nuestros centros de mecanizado, les enseñamos maneras y opciones para aumentar su productividad. Gracias a los cursos de formación, se familiarizan más con nuestras máquinas y aprenden a manejarlas de manera segura. Además, también los nuevos clientes se benefician de nuestros cursos de formación, que contribuyen a una seguridad proactiva y consiguen unas practicas de trabajo eficientes. Se presentan varias medidas para reducir el estrés en la máquina y en las herramientas, acortando los tiempos de preparación y garantizando una utilización de capacidad plena de la máquina. De esta manera, aumenta el nivel de calidad. Después de todo, cuando se trabaja con máquinas-herramienta, la calidad de los sistemas de control en ocasiones se mantiene, y otras disminuye”.

  • ¿Cómo se puede contribuir a favor de la seguridad laboral?

“Por lo que yo sé, se incluyen mensajes de un funcionamiento incorrecto y mensajes de error en las consolas de los sistemas de control de las máquinas, indicando así al operario, por ejemplo, los motivos por los que se detienen las máquinas”.

  • ¿Cómo se puede apoyar a los usuarios en términos de seguridad laboral?

“Nos aseguramos de que la máquina no cree situaciones de peligro en caso de que se abran las protecciones de seguridad separadas, y que la máquina puede operarse sin manipular ninguna característica de protección”.

  • Pensando principalmente en su aplicación en el modo de preparación, ¿qué normas deben cumplirse en esta situación tan típica de producción?

“Las importantes son Funcionamiento 2 y 3 como EN 12417, y en el futuro también la MSO 2 y 3, de acuerdo con la norma FDIS ISO 16090 ‘Seguridad de las máquinas fresadoras’. MSO significa ‘Modo de funcionamiento seguro’ y FDIS significa ‘proyecto de norma’. En estos modos de funcionamiento seguro, el personal puede operar la máquina de manera segura en diversas funciones, incluso con la puerta abierta, utilizando un dispositivo móvil. Pueden ejecutar movimientos en la máquina, por ejemplo, sin manipular la línea de producción de ninguna manera”.

Los clientes también se benefician de los conocimientos relacionados con la seguridad adquiridos por el personal del fabricante de la...
Los clientes también se benefician de los conocimientos relacionados con la seguridad adquiridos por el personal del fabricante de la máquina-herramienta.
  • ¿Cómo procede en sus propias operaciones de producción?

“Para el personal altamente cualificado, hemos definido de manera interna el ‘Modo de funcionamiento Grob’, que va más allá de las funciones de los modos de funcionamiento normativos MSO 2 y 3 que he mencionado anteriormente. Estos modos de funcionamiento restringen el funcionamiento, imponiendo límites referentes a la velocidad, por ejemplo. Para el trabajo del día a día, en modo de prueba, sin embargo, estos límites no ayudan demasiado. Con el “’Modo de funcionamiento Grob’, se pueden superar estas limitaciones sin tener que manipular la máquina”.

  • Por lo tanto, se está proporcionando seguridad sin pérdida de velocidad alguna, es decir, sin deterioro de la productividad: ¿Esta función no sería también interesante para los clientes?

“Para ellos ya existen los modos de funcionamiento normativos MSO 2 y 3 que he mencionado anteriormente. Por supuesto, también se nos solicita habilitar el ‘Modo de funcionamiento Grob’ para el personal de mantenimiento de nuestros clientes. Pero debido a la situación normativa actual, no es posible sin las correspondientes medidas y procesos que requiera el cliente”.

  • ¿Qué opina sobre el uso de los interruptores de seguridad electrónicos de tipo 4 definidos en la ISO 14119 ‘Seguridad de los dispositivos de bloqueo’, que protegen la máquina contra la manipulación, utilizando radiotecnología, o por ejemplo, la clave RFID?

“Sin duda alguna, existe una nueva e interesante tendencia hacia los interruptores de seguridad altamente codificados diseñados para evitar posibilidades de manipulación. Esto supone el final de la línea para la ‘Lengua de oro’, una tecla multipropósito para manipular las características de protección. Esto permitía que los operarios hicieran creer erróneamente al sistema de control que la puerta protectora está cerrada y bloqueada”.

  • ¿Sobre qué temas pueden aprender más los visitantes del stand de Grob en la EMO Hannover 2017 en términos de seguridad laboral?

“Los visitantes a nuestro stand en la EMO Hannover 2017 obtendrán información sobre seguridad laboral, ergonomía y los cursos importantes disponibles. El equipo de formación de clientes estará presente y mostrará los cursos diseñados, proporcionando a nuestros clientes los principales consejos sobre cómo manejar nuestras máquinas”.

Comentarios al artículo/noticia

Deja un comentario

Para poder hacer comentarios y participar en el debate debes identificarte o registrarte en nuestra web.

Suscríbase a nuestra Newsletter - Ver ejemplo

Contraseña

Marcar todos

Autorizo el envío de newsletters y avisos informativos personalizados de interempresas.net

Autorizo el envío de comunicaciones de terceros vía interempresas.net

He leído y acepto el Aviso Legal y la Política de Protección de Datos

Responsable: Interempresas Media, S.L.U. Finalidades: Suscripción a nuestra(s) newsletter(s). Gestión de cuenta de usuario. Envío de emails relacionados con la misma o relativos a intereses similares o asociados.Conservación: mientras dure la relación con Ud., o mientras sea necesario para llevar a cabo las finalidades especificadasCesión: Los datos pueden cederse a otras empresas del grupo por motivos de gestión interna.Derechos: Acceso, rectificación, oposición, supresión, portabilidad, limitación del tratatamiento y decisiones automatizadas: contacte con nuestro DPD. Si considera que el tratamiento no se ajusta a la normativa vigente, puede presentar reclamación ante la AEPD. Más información: Política de Protección de Datos

REVISTAS

VÍDEOS DESTACADOS

  • Loroch TWIN 860

    Loroch TWIN 860

TOP PRODUCTS

NEWSLETTERS

  • Newsletter Metal

    03/12/2024

  • Newsletter Metal

    02/12/2024

ENLACES DESTACADOS

Industry LIVEFundación FicobaNebext - Next Business Exhibitions, S.L. - Advanced Machine Tools

ÚLTIMAS NOTICIAS

EMPRESAS DESTACADAS

OPINIÓN

OTRAS SECCIONES

SERVICIOS