EN PORTADA | COVER STORY |
6 |
Tomra Recycling, el presente y el futuro del reciclaje | Tomra Recycling, the present and future of recycling |
6 |
NOTICIAS | NEWS |
8 |
GESTIÓN DE RESIDUOS – RECICLAJE | WASTE MANAGEMENT- RECYCLING |
11 |
SIGAUS, más de una década impulsando la prevención en la gestión de residuos |
SIGAUS, over a decade promoting prevention in waste management |
11 |
Los RAEE, pieza clave en el desarrollo sostenible de nuevas tecnologías | WEEE a key element in the sustainable development of new technologies |
14 |
Biotecnología y plásticos | Biotechnology & plastics |
19 |
La gran oportunidad para el reciclado de plásticos | Great oportunity for plastics recycling |
21 |
Cómo la tecnología puede ayudar a cerrar el ciclo del reciclaje textil | How technology can help close the textile recycling loop |
25 |
El futuro del vehículo eléctrico también es verde | The electric vehicle also has a green future |
29 |
Se inicia la constitución del SCRAP de envases industriales y comerciales, con el apoyo de más de 140 empresas de los plásticos y la química, para cumplir con el nuevo Real Decreto de envases | PRO for industrial and commercial packaging created, with the support of over 140 companies in the plastics and chemical sector seeking to achieve compliance with the new Royal Decree on packaging |
33 |
Equilibrio ecológico y colaboración, el impulso hacia un futuro cada día más sostenible| Ecological balance and collaboration, the drive towards an increasingly sustainable future |
39 |
BIOENERGÍA. GASES RENOVABLES | BIOENERGY. RENEWABLES GASES |
43 |
La responsabilidad del responsable |The responsibility of those responsible |
43 |
Las ventajas del calentamiento externo del digestor |The advantages of external digester heating |
49 |
Montagut promueve dos plantas con capacidad para tratar más de 400.000 toneladas de residuos y producir más de 100 GWh de biogás | Montagut to develop two plants with the capacity to treat more than 400,000 tonnes of waste and produce more than 100 GWh of biogas |
52 |
TABLAS COMPARATIVAS Y GUÍAS TÉCNICAS / COMPARATIVE TABLES & TECHNICAL GUIDES |
57 |
Pre-Trituradores estacionarios y móviles |Stationary & Mobile primary shredders |
58 |
Separadores de corriente de Foucault |Eddy Current separators |
76 |
Separadores magnéticos | Magnetic separators |
82 |
Separadores ópticos | Optical Sorters |
86 |
Cribas de doble piso o malla elástica | Double-deck or elastic mesh flip-flop screens |
93 |
SOSTENIBILIDAD. EVENTOS | SUSTAINABILITY. EVENTS |
101 |
La diferencia entre ser y parecer en la organización de los eventos sostenibles | The difference between being and seeming to be in the organisation of sustainable events |
101 |
ÍNDICE DE ANUNCIANTES | ADVERTISERS DIRECTORY |
1 |
PORTADA | FRONT COVER: TOMRA |
1 |
INTERIOR DE PORTADA | INSIDE FRONT COVER: FUNDACIÓN ECOLEC |
2 |
EUROPA-PARTS | WILLIBALD |
4 |
UNTHA |
10 |
CONGRESO NACIONAL DE LA RECUPERACIÓN Y EL RECICLADO |
12 |
FOR REC |
16 |
REGULATOR CETRISA |
16 |
EREMA |
18 |
FELEMAMG |
18 |
AMBISORT |
22 |
ALLISON TRANSMISSIONS |
22 |
PICVISA |
26 |
RECYCLIA |
30 |
PROYECTO DE SCRAP-CICLOPLAST |
32 |
LINDNER |
36 |
DRAGO ELECTRÓNICA |
36 |
SIGAUS |
38 |
ECOEMBES |
40 |
EMSA |
42 |
II SALÓN DEL GAS RENOVABLE |
44 |
ARROSPE |
46 |
HRS |
48 |
VECOPLAN |
48 |
BIOVIC |
54 |
SINDERYA-HAMMEL |
56 |
AMBISORT |
60 |
BOSSEN MEDIO AMBIENTE-SATRINDTECH |
61 |
FOR REC |
62 |
HJM |
63 |
RECOVERY |
64 |
UNTHA |
65 |
VECOPLAN |
66 |
EMSA |
70 |
EUROPA-PARTS |
71 |
HJM |
72 |
LINDNER |
73 |
1er CONGRESO NACIONAL DE RECICLADO DE PLÁSTICOS |
74 |
UNTHA |
75 |
DRAGO ELECTRÓNICA |
78 |
FELEMAMG |
79 |
REGULATOR CETRISA |
80 |
STEINERT |
81 |
FELEMAMG |
83 |
REGULATOR CETRISA |
84 |
STEINERT |
85 |
PELLENC ST |
88 |
PICVISA |
89 |
STEINERT |
90 |
TOMRA |
91 |
ERALKI ENGINEERING-BINDER+CO |
92 |
SKAKO DARTEK |
99 |
DRÍADE SOLUCIONES MEDIOAMBIENTALES |
100 |