¿Qué nos propone este nuevo marco reglamentario? La supresión de cualquier tipo de cargo y peaje por la energía autoconsumida, facilitando la libre implantación de sistemas de cogeneración allá donde sea más conveniente, de acuerdo con las condiciones de la demanda energética, sin sometimiento a retribuciones específicas y compitiendo, a través de sistemas eficientes, con la oferta del mercado y con tecnologías limpias pero discontinuas y sin garantía de potencia. Además, propone la posibilidad de crear redes interiores a las que se pueden conectar diferentes consumidores eléctricos. Por ejemplo, una red de distrito eléctrico y térmico que utilice la cogeneración como una fuente de energía eléctrica y térmica (calor, frío). Esto puede aplicarse a polígonos industriales e incluso a redes urbanas. Lamentablemente, sigue faltando un reconocimiento a las aportaciones de la cogeneración en cuanto a la estabilidad de la red, reducción de pérdidas y ahorro en infraestructuras que, podría traducirse de múltiples formas que favorecieran su desarrollo: fiscalidad blanda, contratación de potencia de respaldo específica, peajes específicos para la energía vendida a terceros… What does this new regulatory framework offer us? The elimination of any form of charge and toll on self-consumed energy, enabling the free implementation of CHP systems wherever the most appropriate, in line with energy demand conditions, without being subject to specific remuneration schemes and, through efficient systems, competing with the market offer and with clean but intermittent technologies that do not have a guaranteed output. It also offers the possibility of creating domestic networks to which different electricity consumers can connect. For example, a thermal and electric district system that uses CHP as an energy source for electricity, heating and cooling. This could be applied to industrial estates and even to district networks. Sadly, there is still a lack of recognition of the contributions made by CHP as regards grid stability, the reduction in losses and the saving in infrastructures that favour its development LA COGENERACIÓN: UNA TECNOLOGÍA PARA LA TRANSICIÓN ENERGÉTICA El desarrollo de un marco legal para el autoconsumo es una oportunidad para que la cogeneración pueda volver a competir con el resto de las tecnologías de generación distribuida y pueda evaluarse correctamente su capacidad para proporcionar energía firme, eficiente y competitiva. Este marco legal, iniciado con el RDL 15/2018 y continuado con el “RD de Autoconsumo” (todavía un borrador en la fecha de redacción de este artículo) se basa en una premisa fundamental: la cogeneración es eficiencia energética. En consecuencia, es reconocida como mecanismo para la reducción de emisiones de GEI y, por lo tanto, vuelve a ser una herramienta básica para la industria en esta etapa de transición energética hacia una economía descarbonizada. CHP: A TECHNOLOGY FOR THE ENERGY TRANSITION The implementation of a legal framework for selfconsumption is an opportunity so that CHP can once again compete with all other distributed generation technologies and so that its ability to provide reliable, efficient and competitive energy can be correctly evaluated. This legal framework, initiated with Royal Decree-Law 15/2018 and continued with the “Royal Decree on Self-consumption”, (still in draft as this article goes to print), is based on one fundamental premise: CHP equals energy efficiency. Consequently, it is recognised as a mechanism to reduce GHG emissions and, as such, once again becomes a basic tool for industry during this phase of the energy transition towards a decarbonised economy. Diagrama sinóptico de una planta de cogeneración con excedentes Synoptic diagram of a CHP plant with a surplus Planta de trigeneración (DHC) en autoconsumo del Hospital de la Vall d’Hebrón | Self-consumption trigeneration plant (DHC) at the Vall d’Hebrón University Hospital Cogeneración | CHP FuturEnergy | Febrero February 2019 www.futurenergyweb.es 87
RkJQdWJsaXNoZXIy Njg1MjYx